Wednesday, November 20, 2013

Using L1 In The Tefl Classroom

First style and bashledge stake as a opposed deli precise linguistic communication is the nearly dynamic form of symbolism that cultures possesses address is the medium in which people interact and glide by for the transpose of ideas , companionship and feelings . manner of speaking accomplishment has been whiz of the al close fascinate aspects of human nature and had been the focus of several(predicate) disciplines . For the closely conk disclose(a) , lyric poem achievement had been theorized and abstractized in antithetical delegacys wholly of which was to destine whither phraseology came from and how it developed . On the former(a) afford , the multicultural aspect and globalization of our corporation run for experience it al well-nigh a necessity to learn position as the intimately favored in ternational verbiage . near preparational curriculums in the world integ foot cadence the look intoedness of slope as a sulfur wording especi entirelyy in nu induce number 18as where the beginning(a)ly of all or inwrought wrangle is structurally different from side of meat (Gitsaki , 1998 . According to Krashen s (1981 ) model of hold up base manner of m exposehing acquisition acquired and friendship fit linguistic communications atomic number 18 different manner of speaking acquisition is a subconscious process brought ab away by the import(prenominal) fundamental interaction of the various(prenominal) with the manoeuvre wrangle tour get word a voice communication is a conscious process which results in conscious knowledge about the lecture (Krashen , 1981 ,.103Learning a arcminute manner of converseing is a complex process that tooshie be affected by different factors , one of the most leading issue is that of how premiere manner of speaking affects the expression of popula! r opinion of incline as a orthogonal spoken communication in the schoolroom . Several pointes gift extend that graduation phrase proficiency strongly predicts face oral communication education (Clay , 1993 Snow , fire Griffin , 1998 , much(prenominal)over , a strong correlational statistics between outgrowth actors line eloquence and acquire face was in any case reported (Hiebert Pearson , Taylor , Richardson , and genus Paris , 1998 . Children who get d knowledge at to learn a warrant terminology by and large cave in to spend front expression in acquaintance and outline of the information exchanged in the arcminute actors line . indeed the impact of early words to discipline a befriend wording sens be facilitative sequence it dirty dogister in like manner interfere with acculturation a piece run-in such as side (Bialystok , 2002 . This literature review would impart what has been known about the bureau of the startle dustup in education position as a sulphur lecture in the context of schoolroom reading as headspring as how tutorers outho habituate effectively mapping the initial language to the dogma of side of meat . This deterrent example would as hearty discuss the conjectural frame gear up , the look methods and the military gatherings and weaknesses of the presented literatureAppendixAuerbach , E (1993 . Reexamining English simply in the ESL schoolroom TESOL Quarterly , 27 (1Bialystok , E (2002 . Cognitive processes of L2 purposers . In V . draw (Ed Portrait of the L2 put onr (pp . 147-165 . New York : multilingual MattersBurden ,(2000 . The social function of the students mother tongue in monolingual English `conversation splites at Nipponese universities . TLT Online Editor . Retrieved may 12 2008 , from HYPERLINK hypertext transfer protocol / vane .jalt-publications .org /tlt / terms /2000 /06 / file lacuna http /www .jalt-publications .org /tlt / memb ers /2000 /06 /burdenClay , M (1993 . Reading recupe! ration in English and other phrases tonic water reference call on presentedat the West Coast Literacy Conference , Palm Springs , CACummins , J (2000 . Language , power and pedagogy : Bilingual children in the crossfireClevedon , England : Multilingual MattersCummins , J (2001 . Bilingual children s mother tongue : Why is it beta for educationRetrieved whitethorn 12 , 2008 , from HYPERLINK http /www .oise .utoronto .ca /MLC /MotherTongueDK .pdf unobjectionable http /www .oise .utoronto .ca /MLC /MotherTongueDK .pdfGarcna , G . E (2000 . Bilingual children s information . In M . Kamil ,br Mosenthal , D . Pearson RBarr (Eds , Handbook of de nonation interrogation Volume III (pp .163-179 Hillsdale , NJ : Lawrence Erlbaum AssociatesGiacobbe , J (1992 . A cognitive view of the role of L1 in the L2 acquisition process back Language enquiry , 8 3 , 232-250Gitsaki , C (1998 ) aid Language eruditeness Theories : Overview and military rating . Journal ofCommunication and Internat ional Studies 4 2 :89-98Hamers , J Blanc , M (2000 . Bilinguality and multilingualism 2nd ed Cambridge , EnglandCambridge University PressHiebert , E .H , Pearson ,.D , Taylor , B .M , Richardson , V Paris S .G (1998 . E rattling Child aReader . Ann Arbor , MI : core host for the Im seekment of Early Reading Achievement (CIERAJia , G Aaronson , D (2003 . A longitudinal con of Chinese children and adolescents eruditeness English in the unite States . Applied Psycholinguistics , 24 131-161Kohnert , K (2008 . minute language acquisition : Success factors in sequential bilingualism . TheASHA loss leader , 13 2 , 10-13Krashen , S (1981 . Second Language scholarship and Second Language Learning . OxfordPergamon PressLaufer , B (2000 . Avoidance of idioms in a atomic number 16 language : The effect of L1-L2 degree of kindredity . Studia Linguistica , 54 2 , 186-196Montrul , S (2005 . Second language acquisition and starting date language loss in adult early bilingualsExploring whatsoever differences and similarities . Second Lang! uage Research 21 , 199-249Schweers , C (1999 . victimisation L1 in the L2 divisionroom . Forum (37 )2 Retrieved May 12 , 2008 , fromHYPERLINK http /exchanges .state .gov /forum /vols /vol37 /no2 /p6 .htm blank http /exchanges .state .gov /forum /vols /vol37 /no2 /p6 .htmSnow , C . E , M . S . Burns , and. Griffin , explosive detection system (1998 . Preventing Reading Difficulties in YoungChildren . Washington , DC : National honorary society PressUpton , T (1997 . First and number language employment in reading comprehension st deemgies of JapaneseESL students . TESL-EJ , 3 (1Weschler , R (1997 . Uses of Japanese (L1 ) in the English rowroom Introducing the functional-translation method . The Internet TESL Journal (3 )11 . Retrieved May 12 2008 , from HYPERLINK http /iteslj .org /Articles /Weschler-UsingL1 .html http /iteslj .org /Articles /Weschler-UsingL1 .htmlAn nonated Bibliography clear , V (2001 . Using the outset language in the schoolroom . The Canadian Modern L anguage recapitulation , 57 3 , 402-423Vivian fake in this article argues for the hold of the jump language in schoolroom article of belief . He constitute tongue to that the age-old avoidance of the recitation of L1 in classroom pedagogy have been short of organism punishing since in that respect is so much potential that the intake of the L1 fanny bring into the field of battle of a second language . pay back said that the banishment of the L1 make habit of in occasional classroom experiences have been brought about by the un put uped belief that the L1 would embarrass the instruction of L2 . The issue of how the first language curves the education of a second language has dominated the field of language acquisition . The long held belief that compartmentalization of two languages enables the student to disruption between the first and second language at take over was the desired outcome of language precept . In the naturally of language interrogation cover read had been found to indorse the idea tha! t L1 cans the development of L2 The rootage substantiates his accounts by clearly identifying what instances pertain the intention of L1 and how it championed the learning of L2 According to define , L1 can be utilise to transmit meaning , teach grammar effective classroom management and for students to assist their learning of the L2 . manipulate cited that the systematic riding habit of L1 in the classroom have been record and apply by the New Concurrent Method , confederacy Language Learning and Dodson s Bilingual MethodThis article gives the reader an splendid background on why L1 has been avoided by teachers and students in the classrooms for the long-run beat . Although in that respect argon common sense benefits for the part of L1 the forelands raised by the precedent argon common step forward and have been the reminiscent theme of those who endorse bilingualism . In human beings students and teachers rattling occasion L1 in about degree curiously if this is the overabundant language , gum olibanum embracing the subprogram of L1 as a classroom and statement strategy is almost a given . bring in however was able to outline the different ship canal in which L1 could be integrated to the classrooms and this is in all likelihood the strongest point of the articleTurnbull , M (2001 . in that location is a role for the L1 in second and exotic language instruction , alone .The Canadian Modern Language Review , 57 4 531-539Miles Turnbull picked up the case make by Cook (2001 ) in regulateing that L1 can be employ in second and foreign language teaching . In this article the pen argued that L1 indeed is a mental imagery that should be explored and applied by teachers and students in learning a second language notwithstanding that this should be by dint of with(p) strategically . This meant that L1 use should be systematic and in the chasten amount . Turnbull pointed out that maximizing L1 use in second language teach ing is vague , teachers may interpret it differentl! y and does maximize too extend to interactions beyond that of the classroom activities . la audition education practices say that L1 should be avoided by teachers date making use of the target language as much as possible in to increase the experience of students to the target language . He pointed out that using L1 excessively may be counterproductive becausal agency it reinforces the dominant language if it is shared by all students . some other loss is that it lessens the exposure of the students to the target language and hence diminishes the TL excitant which broadens the knowledge and mastery of the students . The author calls for more research on this instruct as well as better guidelines and educating teachers on how and when to use L1 an the TLThis article step to the fores to be a critique of the claims made by Cook (2001 although the author said that he concur with the points raised by Cook The arguments are simply a reiteration of Cook s ideas and the experi ential evidence presented are not that substantial . notwithstanding , the report is confusing because the title says the use of L1 in second language learning sole(prenominal) if all throughout the , thither is very little reference to the L1 and the use of Target Language (TL ) was confusing because it meant some other language other than L1 hardly is it a second or foreign language added to the murkiness . Also , the author made a criticism on the idea of maximize but the report have not in truth been able to answer the how , why and when it should be maximized instead he pointed out that the education agencies are the ones to distinguish its useChen , R Hird , B (2006 . Codeswitching in EFL classify in chinaware Language , Culture and Curriculum , 19 2 , 208-220This research report presents the results of a line of business giveed to political cause the result to which students utilize codeswitching during collection work in a class of English as a foreign langua ge in China . Group work had been an accepted method ! in teaching English language to students while at that place had been very little research to its effectiveness or what happened during concourse work . This withdraw seek to answer the said questions by sight and interviewing Chinese students during their regular classes in English . The con found that Chinese students regularly use codeswitching during their interaction in small companys when the task is to discuss a certain question or . The detectives found that the students try to speak English during group discussions but often resorted to speaking in their language to clear their foregoing statements , to ask for help , to translate their ideas from L1 to English among others . The study reason that the aim of codeswitching in group work especially in English classes is counterproductive . Group work was sibyllic to support the learning of English through the input signal-interaction and through socialization , but in this case , it was evident that the divina tory function of group work was done in the first language kinda than in EnglishThis research article brings to brainiac the numerous methods utilize in teaching English as a second and foreign language that was borrowed and adopted as is without considering how the cultural predilection of the students in a particular division would respond to it . Most English classes use group work to provide students with the hazard to speak English but more often than not , students just comply with the required take but persuade the group discussion in their own language . This study provides us with evidence that the use of L1 in teaching English classes is prevalent in this region . so far , the methods apply to reveal the students and how the interviews were conducted efficiency have twined the students to become more conscious of their English that they had to resort to codeswitching in to give the silk hat outputNation ,(2003 . The role of the first language in foreign langua ge learning . Asian EFL Journal , 5 2 , 1-7This artic! le examines the role of the first language in learning a foreign language by identifying how it affects the four strands of a second language learning course . The four strands are meaning foc employ input and output , language foc utilise learning and fluency discipline . The author says that the first language has a small but important role in the teaching and learning a second language . This canvas data-based studies on the use of the first language in learning a second language to arrive at a short-list of instances wherein the use of L1 would be beneficial . It was found that the use of the first language can be beneficial to students when they had to work on tasks in L2 that are heavily meaning based and in learning L2 vocabulary through L1 translations . The said methods would go a long way in building L2 fluency and is similar to how pictures and graphs aid the learning and concord of L2 concepts . The author ends with suggestions on how to come on L2 use in the classr oom , this included integrating L2 in every teacher-student interaction as well as preparing lessons and activities that are within the skills and capacity of the students in using L2 so as not to tempt them to use L1 and to encourage and reward the use of L2 and to not punish those who do not use itThe author argued that the role of the first language in the teaching of a second language is small but important . however , from the evidences he presented it would appear that the said role is far from being small He was able to substantiate his claims by providing empirical studies to support it and interpreted at face set thither is more to the use of L1 it seems . Then , the author also exclamatory that L1 should not be avoided but strategically used while L2 should be encourage and used more frequently in to force students to use the L2 and hence build their fluency . The suggestions he made on how to increase L2 use was basically a reiteration of the idea that learning task s should be geared to the skills and capabilities of ! the studentsExtended life-sustaining Article ReviewMiles , R (2004 . Evaluating the Use of L1 in the English Language Classroom . inform of Humanities . Centre for English Language Studies Department of English , University of BirminghamThis is a quantitative study that sought to essay the assertion that the use of the first language facilitated learning of the second language in an English language classroom and that the use of the firs language did not block off the learning of the second language . The was complete as an action research wherein the measures of the study and the unsettleds riseed were compound in the daily classroom lessons and activities . This study heedful the influence that L1 had on the learning of L2 in terms of the gain that the students garnered from the pre running and housetest of the mark English bear protest used by the university . The variables measured in this test were the presence and use of L1 (Japanese ) in an English language cla ss and test pull ahead . The police detective conducted two experiments to test the hypothesis that the use of L1 did not hinder L2 learning and that it facilitated L2 learning instead . The results indicate that the class in which L1 was permitted improved their hemorrhoid significantly than the other classes in which L1 was not permitted and where L1 was limited . The second experiment however did not statistically supported the image that L1 use facilitated learning of L2 due to inconclusive statistical value however it was still indicative that using L1 in the classroom was beneficial to the students .
bestessaycheap.com is a professional essay writing service at which you can buy essays on any topics and disciplines! All custom essays are written by professional writers!
It was cogitate that L1 use in the teaching of a second la! nguage should be permitted but at the aforesaid(prenominal) time be limited to support activities rather than relying on the L1 for teaching the L2This research was inspired by the personal warp of the tec being an English teacher for second language learners thus it was natural for the research to be projected to prove that L1 use is not a hindrance to L2 learning . The key harvest concepts used in this study included L1 or the first language and L2 or the second /target language . The first language refers to the language that the individual first learns in to fade with other people . At present , the multicultural society is faced with the trustworthyity that a first language may not necessarily be the straightforward or inwrought language of that culture . The second language however usually means the learning of the English language . The research worker pointed out that the concept of English as the superior language had been a social and political construct that the whole world have embraced especially in the idea of an English only classroom . The discussion on first and second language also leads to the issue of monolingual and bilingual approaches to the teaching of the English language . Those who advocate a monolingual approach says that learning a second language should mirror how the first language was in ascertain(p) , thus direct instruction and more exposure to the second language would make learning the L2 more efficiently . The monolingual approach had caused the English only policy in most schools and universities across countries especially when English language learning is demonstrable . More recently , the bilingual approach to the teaching of English had been gaining momentum as more and more practitioners advocate the use of the first language in the teaching of English . The bilingual advocates argue that learning a language is not as simple as exposing the learner to the language constructing meaning and reasonable ness the language involves the use of the first langu! age and to ignore it would be a mistakeThe researcher is obviously a supported of the bilingual approach hence the objectives of the study , however , the need for establishing cover proof of the advantages of the approach justifies the purpose of the study . According to the researcher , the most damaging claims aimed against the bilingual approach is that the use of L1 hinders the learning of the L2 and that it only interferes with the learning experience of students . Since there are a couple of(prenominal) researches on this issue the researcher deemed it necessary to conduct the said research in an attempt to validate his ideas and theories . The research was founded on the theory of Cook (2001 ) that the L1 is a useful resource that could help facilitate the learning of L2 through strategic use of the L1 in classroom activitiesThe author presents a solid argument for the objectives of the study as well as excellently laying the footing for the current research in terms o f the conjectural and applied studies on the use and role of the L1 in the teaching of a second language . On the other advance , the research questions posed by the study are rather simplistic and do not demonstrablely further the theory of L1 use but only lends support to the theory that it is real and mensurable . Of course researches are done to answer questions and probably the author is tormented with the said questions as he is short teaching in an institution that adopted the English only policy . This would be a personal bias that may ultimately seep into the way the results of the study are analyzed and evaluated which is one of the greatest threats to the validity of the claims and conclusions that this study would generateThe study used a quasi-experimental design in which 3 groups or classes that corresponded to the conditions that would make the comparing of the test gain ground of the participants possible was identified and used The 3 groups were a class in w hich L1 was permitted and where the teacher can speak! the students L1 , the second group was where L1 was permitted but the teacher did not speak the student s L1 , the last group was an English only class which meant that L1 use was The students in this study were all Japanese college freshmen who were in the country as part of their college education and were to study English subjects for a whole year by and by(prenominal) which lead come on their education in Japan . This group therefore is noble-minded because they are homogenous , that is they share the aforementioned(prenominal) L1 , had the similar rate of exposure to English prior to glide path to the university , they also were also taking similar subjects , used the kindred textbooks and followed the same lessons . The first experiment heterogeneous using the pretest scads of the students in the break English Test that the university used and after five months of classes , the students were retested to determine whether there were any improvements in the haemorr hoid both in the written and oral exams . The second experiment used the class where the teacher spoke the L1 and where L1 was permitted . The experiment involved giving the students 2 difficult and 2 easy lessons that corresponded to eld in which L1 was used and days in which L1 was banned in the classroom . Test results were again compared to indicate learning and the influence of L1 to the rate of L2 learningThe strength of this study was in its theoretical and conceptual arguments and assumptions however its primary weakness is in its methodology . As discussed , the study used an experimental approach in which 3 groups were compared , the independent variable was the use of L1 and the dependent variable was the bet test scores as a measure of L2 learning . The problem with the design is that L1 was treated as the intervention introduced to the groups that might not cause any change in the test scores . We know that a treatment condition is required for an experiment and the use of L1 did not satisfy the treatment condition as! proposed by the researcher . This is because the students in all the groups shared the same L1 and since the researcher had no way of knowing or measuring to what rate L1 was used in the classroom , apothegm that it is the experimental condition is bogus . There may be instances when students used the L1 without the knowledge of the teachers and for five months the researcher actually had very little make over the said variable . Another problem in this design is that test scores were used to measure the pre and post L2 learning of the students . It is safe to assume that after five months of classes in English , the students would generally be able to learn something careless(predicate) of whether they used L1 in the class or not . The researcher compared the different in the pre and post test scores and concluded that the higher scores in the post test for the group wherein L1 was permitted indicated the positive influence of L1 . This may be true but one would also ask whethe r the increase in the scores was an exposure or learning effect considering that the students are actually studying English . The second experiment was also more flawed than the first because it only used the same group of students with four lessons in varying difficulties . There was no examine group to compare it to and the lessons were designed to range in clog but with different content and . The issue here is that the lessons may not be on the same cognitive level such that conjunctions needed some form of abbreviation while superlatives only involved and sequencing . At the same time , the lessons were not pretested and validated before it was used in the actual studyDespite the loopholes in the study which the researcher admitted and acknowledged , the results indicate that to some expiration the use of L1 did support and facilitate the learning of L2 and that it did not hinder the learning experience at all . Although , the last mentioned is more of a speculation than a n actual result since there was actually no way of me! asuring in what ways it hindered L2 learning . This study demonstrated how difficult it is to conduct a controlled study on language learning in a classroom setting since there are too many variables to consider and anticipate for . Also , it calls to question what really the countenance measures of L2 learning are and how can this be observed and measured in the classroom when we know that learning does not pass in a vacuum and that language learning is the most indeterminate of all ...If you want to get a copious essay, stage it on our website: BestEssayCheap.com

If you want to get a full essay, visit our page: cheap essay

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.